« 17 »  05  20 15 г.




Инструкция по охране труда для механика цеха

Инструкция «Инструкция по охране труда для механиков фреоновых холодильных установок, имеющих периодическое обслуживание» Найдётся всё! База документов ежеквартально обновляется!! Самая полная база документов во всем интернете Инструкция по охране труда для механиков фреоновых холодильных установок, имеющих периодическое обслуживание Утверждена Минтрудом России 12. Обслуживание холодильных установок проводят механики, прошедшие медицинское освидетельствование имеющие документ об окончании специального учебного заведения или курсов. К самостоятельному обслуживанию холодильных установок могут быть допущены механики, прошедшие вводный инструктаж, инструктаж по пожарной и электробезопасности инструктаж на рабочем месте, после прохождения под руководством опытного наставника стажировки в течение 1 месяца и соответствующей проверки знаний. Допуск к стажировке и самостоятельной работе оформляется распоряжением по организации. Механик холодильной установки должен проходить внеплановый инструктаж при изменении технологического процесса или требований по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, нарушениях инструкций по охране труда и в других случаях, определенных документами эксплуатирующей организации. Механики должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка организации с обслуживаемой холодильной установкой установкамирежимы труда и отдыха, графики сменности работ. Для защиты от опасных и вредных производственных факторов механики должны применять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, необходимость в которых возникает при эксплуатации холодильной установки противогазы, предохранительные пояса и др. О каждом случае травмирования, неисправности оборудования, приспособлений, инструмента и т. Механики являются на работу по графику, составленному своим непосредственным руководителем и утвержденному техническим руководителем организации работодателем. В случае болезни или другой причины невозможности выхода на смену механик обязан до начала смены сообщить об этом своему непосредственному руководителю. Перед началом работы следует осмотреть свою спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, убедиться в их исправности. Одежда не должна иметь свисающих концов. До начала работы механики знакомятся с записями и распоряжениями в эксплуатационном журнале, а также с изменениями в работе холодильной установки, режимами ее работы, неисправностями и недостатками за период со своего предыдущего дежурства. Территория около оборудования должна быть незахламленной и чистой. При обнаружении неисправностей, недостатков, отклонений от заданных режимов, влияющих на работу холодильной установки, механики должны сделать соответствующую запись в эксплуатационном журнале и сообщить своему непосредственному руководителю. Первоначальный пуск холодильной установки после монтажа, ремонта, длительной остановки или после срабатывания приборов защиты и вывод ее на рабочий режим должен осуществляться под непрерывным наблюдением механиков, обслуживающих эту установку, с учетом требований документации организаций - изготовителей оборудования. Пуск холодильной установки в этих случаях должен производиться после проверки исправности холодильного оборудования, в т. После пуска необходимо прослушать и проконтролировать по приборам работу холодильной установки. При обнаружении постоянного шума или стука, несвойственных нормальной работе, следует остановить оборудование до выяснения причин. На оборудовании, работающем в автоматическом режиме, должны быть на видном месте вывешены таблички: "Осторожно! Обнаружение места утечки хладагента проводят с помощью галоидных и других течеискателей, мыльной пены, полимерных индикаторов герметичности. Наличие следов масла в разъемных соединениях, пузырьков при обмыливании соединений, изменение цвета пламени указывают на утечку хладагента. При обнаружении утечки хладагента необходимо по возможности удалить хладагент из поврежденного участка, остановить холодильную установку, перекрыть запорной арматурой поврежденный участок, включить вытяжную вентиляцию и устранить утечку. При осмотре холодильного оборудования, расположенного в закрытых помещениях, а также трубопроводов в колодцах и туннелях необходимо удостовериться в отсутствии в воздухе этих объектов хладагента, например, с помощью галоидного или другого течеискателя. При обнаружении паров хладагента в воздухе таких помещений колодцев, туннелей вход в них должен быть запрещен до их проветривания. Проходы вблизи холодильного оборудования должны быть всегда свободны, полы - в исправном состоянии. Запрещается эксплуатация холодильной установки с неисправными приборами защитной автоматики. Курение в машинных отделениях, а также в других помещениях, где установлено холодильное оборудование, запрещается. Применение сварки и пайки при ремонте машин, агрегатов, аппаратов, трубопроводов действующих холодильных установок следует производить при наличии письменного разрешения работника, ответственного в организации за исправное состояние и безопасную эксплуатацию холодильных установок. Перед сваркой или пайкой следует удалить хладагент из ремонтируемого холодильного оборудования или трубопровода. Закрытие нагнетательного вентиля компрессора следует производить только после устранения возможности автоматического пуска компрессора. Запрещается снимать ограждения движущихся частей и прикасаться к движущимся частям холодильного оборудования как при работе, так и после остановки оборудования, пока не будет предотвращено его случайное или несанкционированное включение. Вскрывать компрессоры, аппараты и трубопроводы холодильных установок разрешается в защитных очках и только после того, как давление хладагента будет понижено до атмосферного и останется постоянным в течение 20 мин. Запрещается вскрывать холодильные аппараты с температурой стенок ниже минус 35°С до их отепления. Концентрация рассола хладоносителяпроходящего внутри труб испарителей, должна обеспечиваться такой, чтобы температура замерзания рассола была не менее чем на 8°С ниже температуры кипения хладагента при рабочих условиях. Смазочные масла, в т. Вскрытие холодильных установок, работающих на озоноопасных хладагентах, должно производиться с обязательным сбором хладагента для его утилизации. Запрещается использование манометров, если обнаружено, что отсутствует пломба или клеймо, просрочен срок поверки, стрелка манометра при его выключении не возвращается на нулевую отметку шкалы, разбито стекло или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний. Перед заполнением холодильной установки хладагентом следует удостовериться в том, что в баллоне содержится соответствующий хладагент. Запрещается заполнять холодильную установку хладагентом, не имеющим документации, подтверждающей его качество. Открывать колпачковую гайку на вентиле баллона с хладагентом необходимо в защитных очках. При этом выходное отверстие вентиля баллона должно быть направлено в сторону от механика 3. Для присоединения баллонов к холодильной системе разрешается пользоваться отожженными медными трубами или маслобензостойкими шлангами, испытанными давлением на соответствующие прочность и плотность. Не допускается оставлять баллоны с хладагентом присоединенными к холодильной установке, если не производится заполнение или удаление из нее хладагента. Пополнение установок хладагентом должно производиться в соответствии с требованиями инструкции организации-изготовителя и только после выявления и устранения причин утечки хладагента. Баллоны с хладагентом должны храниться на специальном складе. В машинном отделении разрешается хранить не более одного баллона с хладагентом. Баллон запрещается помещать у источников тепла печей, отопительных устройств, паровых труб и пр. При наполнении баллонов хладагентом из холодильной системы должны использоваться только баллоны с непросроченной датой технического освидетельствования. Объем заполнения не должен превышать допустимых значений. Проверка наполнения баллонов должна выполняться взвешиванием. Ручной инструмент повседневного пользования закрепляют за отдельными работниками. Бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин, заусенцев. Рукоятки молотков и другого аналогичного инструмента ударного действия должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород березы, дуба, клена, рябины и др. Рукоятки молотков и т. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания из рук. Ось рукоятки должна быть перпендикулярна продольной оси инструмента. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали иметь насечки ерши. Работать с инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы напильники, шаберы и др. Инструменты ударного действия зубила, керны и пр. На рабочем конце не должно быть повреждений. При работе инструментом ударного действия следует пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц. Отвертка должна выбираться по ширине ее рабочей части, зависящей от размера приемной части в головке шурупа или винте. Размеры зева захвата гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов граней гаек более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок ключа и головок или гаек более допустимого запрещается. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых сколов, а рукоятки - заусенцев. На рукоятке должен быть указан размер ключа. При отвертывании и завертывании гаек и ключей удлинять гаечные ключи вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять специальные ключи с длинными рукоятками. Инструмент должен быть размещен на рабочем месте таким образом, чтобы исключалась возможность его скатывания, падения. Класть инструмент на перила ограждений или неограждаемый край площадки, а так же вблизи открытых люков, приямков и других углублений запрещается. При переноске или перевозке инструмента острые части его должны быть укрыты. Переносные ручные электрические светильники должны иметь защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой; сетка должна быть укреплена на рукоятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя лампы были недоступны для прикосновения. Провод светильника не должен касаться влажных, горячих и масляных поверхностей. Если во время работы обнаружится неисправность электролампы или провода, необходимо заменить их исправными, предварительно отключив от электросети. Механики должны записывать в эксплуатационный журнал основные параметры работы холодильной установки, замечания о работе холодильного оборудования и вентиляционных устройств, причины остановки компрессоров и другие замечания 4. В случае нарушения герметичности холодильной установки нужно немедленно ее остановить, перекрыть запорными вентилями нарушенный участок, включить общеобменную и аварийную вентиляции, вывести людей из помещения, в котором происходит утечка хладагента. В необходимых случаях следует использовать соответствующие фильтрующие изолирующие противогазы, дыхательные аппараты. В случае возникновения пожара следует применить имеющиеся местные средства пожаротушения и сообщить в противопожарную службу организации или территориальную. При отклонении параметров режима холодильной установки давление, температура от нормативных значений, определяемых документами организации-изготовителя и окружающей средой, до предельно допустимых величин следует немедленно остановить холодильную установку и выявить причины. При внезапном отключении электроэнергии следует в условиях аварийного освещения перевести холодильную установку в нерабочее состояние переключением соответствующих приборов, арматуры, рубильников, кнопок. При любых аварийных ситуациях и пожарах необходимо поставить в известность своего непосредственного руководителя и администрацию организации, оказать первую доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при травмировании, отравлении и т. Устранение аварийной ситуации производить только после выявления ее причин. Привести в порядок свое рабочее место. Используемые приспособления инструмент убрать в отведенные для них места. Промасленную ветошь во избежание самовозгорания убрать в металлическую тару с крышкой. Сдающие работу механики обязаны ознакомить принимающих дежурство со всеми особенностями работы холодильной установки технологические режимы, наличие оборудования в резерве и ремонте, текущие задачи и т. Замечания записываются в соответствующий раздел эксплуатационного журнала, в котором также должно быть своевременно заполнены графы о заправках хладагента, смазочного масла, хладоносителя, о параметрах работы оборудования и охлаждаемых помещений. Если этого требует технологический процесс, следует остановить установку в соответствии с технической документацией организаций-изготовителейобеспечить ее безопасность в остановленном состоянии, выключить освещение, закрыть на замок помещения с холодильным оборудованием. Снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места. При обнаружении дефектов и сильном загрязнении рабочей одежды и обуви принять меры к их ремонту, стирке химчистке. Вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ. По вопросу размещения рекламы на сайте обращаться.




Евгения Ивкина

Механик цеха, участка и пр. Перед работой в помещении слесарь должен проверить эффективность работы вытяжной вентиляции.